manu Feldwebel


Registrado: 24 Ene 2008 Mensajes: 156 Ubicación: Buscando a Lili Marlene..
|
Publicado: Mar Abr 29, 2008 5:35 pm Asunto: Ich hatt´einen kameraden |
|
|
http://youtube.com/watch?v=2lhxf6ygz0c
Basada en el poema escrito en 1809 por Ludwig Uhland, el cual hacia referencia a los soldados prusianos caidos contra napoleon.
Siendo el compositor aleman Friedrich Silcher, en 1825, quien le dio musica y se convierte rapidamente en la cancion de todo veterano de los imperios centrales, muy cantada en los funerales militares;
Ich hatt' einen Kameraden,
Einen bessern findst du nit.
Die Trommel schlug zum Streite,
Er ging an meiner Seite
|: Im gleichen Schritt und Tritt.
2. Eine Kugel kam geflogen:
Gilt's mir oder gilt es dir?
Ihn hat es weggerissen,
Er liegt mir vor den Füßen
|: Als wär's ein Stück von mir
3. Will mir die Hand noch reichen,
Derweil ich eben lad'.
Kann dir die Hand nicht geben,
Bleib du im ew'gen Leben
|: Mein guter Kamerad!
I had one faithful comrade
'Ere we heard the trumpet's call,
And we pledged our hearts forever
In battle joined together
|: To beat the foe or fall.
2. A musket shot came screaming
To seal his fate or mine
Right at my feet he stumbled,
And friendship's shrine it crumbled
|: Around that friend of mine.
3. His hand is blindly seeking
The clasp I cannot give
For duty calls me onward
Farewell my dying comrade,
|: Our love shall ever live.
traduccion (má o menó )
Yo tenía un camarada,
nunca lo hallaré mejor,
que en la gloriosa jornada,
iba firme en la pisada,
|: al redoble del tambor.
"Una bala, compañero.
¿Para quién de los dos es?"
Era el diálogo postrero,
y bajo el plomo certero,
|: cayó tendido a mis pies.
Hace un esfuerzo y, en vano,
quiere mi mano estrechar.
"Duerme en paz, querido hermano.
La Patria quiere mi mano
|: para volver a atacar."
Pero no fue hasta el final de la gran guerra, cuando esta cancion se confirmo en el recuerdo a los caidos. Muy cantada por las tropas del tercer reich, hasta los divisionarios tuvieron su version, al igual que hicieran con la adpatacion de Lili Marlene.
Como anecdota, os dire que fue tambien fue cantada durante la guerra civil española, peno en la legion condor, sino por los miembros de las brigadas internacionales alemanas (Thälmann Battalion)
Hoy en dia es (o era ) muy tipica escucharla durante el Volkstrauertag,la version alemana del Remembrance Day, que es el dia en el que se recuerda a los soldados alemanes caidos por la patria) _________________

 |
|